标题
寒食时看郭外春,野人无处不伤神。_1
来源:普门品原文网作者:时间:2023-05-14 11:01:40
寒食时看郭外春,野人无处不伤神。古诗原文[挑错/完善]出自 五代 《寒食诗》寒食时看郭外春,野人无处不伤神。平原累累添新冢,半是去年来哭人。
寒食时看郭外春,野人无处不伤神。
古诗原文[挑错/完善]
出自 五代 《寒食诗》
寒食时看郭外春,野人无处不伤神。
平原累累添新冢,半是去年来哭人。

译文翻译[请记住我们 国学梦 www.guoxuemeng.com]
清明前夕,春光如画,
田野上到处都是心神忧伤的扫墓人。
仔细望去,平原之上又新增了众多新坟,
这些新坟的主人一定有一半都是去年的扫墓人吧。
注释解释
郭外春:城外的春光美景。郭指外城。野人:田野中扫墓的人。伤神:心神忧伤。
累累:众多、重叠、联贯成串貌。冢:坟墓。